Panevėžio rajono švietimo centras (PRŠC) kartu su Portugalijos, Turkijos ir Graikijos partneriais įgyvendina „Erasmus+“ KA2 projektą „MŪSŲ SKAITMENINĖ ERDVĖ“. Viena iš Lietuvoje numatytų veiklų – organizuoti panelinę diskusiją (angl. panel discussion). Ieškodami šiai diskusijos formai tinkamo žodžio atitikmens pasinaudojome Valstybinės lietuvių kalbos komisijos (VLKK) interneto svetainėje www.vlkk.lt pateikiama informacija: „Panelinė diskusija – mokymo metodas, kai organizuojama diskusija tarp prezidiumo (specialistų / ekspertų ar geriau išmanančių temą mokymo dalyvių) ir likusių grupės narių / auditorijos. Iš pradžių diskusija vyksta tarp prezidiumo narių. Po to klausytojai užduoda klausimus prezidiumo nariams. Šis metodas tinka, kai prezidiumo nariai yra patyrę praktikai, mokslininkai, kitos šalies atstovai.“ Tačiau toliau tame pačiame straipsnyje teigiama, kad „kartais tokios rūšies diskusijoms pavadinti vartojamas junginys podiumo diskusija, tikriausiai nusižiūrėtas nuo vokiečių Podiumsdiskussion“. Straipsnyje minima ir panelinės diskusijos kaip mokymo metodo atmaina – interaktyvi paskaita, kuri „gali būti šių tipų: probleminė paskaita; paskaita-diskusija; panelinė paskaita (diskusijoje dalyvauja ribotas skaičius tam tikros srities specialistų, kurie paeiliui išsako savo nuomonę nagrinėjama tema)“. Taigi kalbininkų nuomonės dėl šios sąvokos išsiskiria, tačiau su tarptautiniais partneriais bendraujame anglų kalba, tad šiame straipsnyje vartosime sąvoką „panelinė diskusija“ ir atskleisime, kaip sekėsi tokią diskusiją organizuoti Panevėžio rajone.

Plačiau skaitykite Europos Komisijos administruojamoje Europos suaugusiųjų mokymosi platformoje „Epale“.


Projektas „Suaugusiųjų, gyvenančių socialinėje atskirtyje, skaitmeninių įgūdžių gilinimas siekiant gyvenimo kokybės“, „MŪSŲ SKAITMENINĖ ERDVĖ“ (angl. „Enhancing digital skills of hard-to-reach adults for better life chances“, „OUR DIGI SPACE“), Nr. 2018-1-TR01-KA204-058750, finansuojamas remiant Europos Komisijai.

image_print